Translation of "but where are" in Italian


How to use "but where are" in sentences:

But where are those good old-fashioned values
Traduzione: Phemt666, Ailish85, SquireLee, devilmak, maffin.
Excuse me, ma'am, but where are we going?
Scusa, signorina, ma dove stiamo andando?
Well, in The Body Snatchers, they were pods, but where are they?
Ne "Gli Ultracorpi" c'erano i baccelloni.
Yeah yeah, but where are you going?
Si si, ma dove stai andando?
Sure, old lady, but where are you off to?
Certo che potete salire, ma si può sapere dove andate?
Yeah, but where are we gonna find a heart inside a house?
Si, ma dove troveremo un cuore dentro una casa?
But where are you going with him?
Ma dove te ne vai con lui?
Well, not yet, but-- where are you off to?
Beh, non ancora, ma... - Dove stai andando? - Beh, devo solo...
But where are you going with this?
Ma dove vuole arrivare con questo?
But where are you taking me?
Si muova! Ma dove mi state portando?
Okay, but where are you going?
Va bene, ma dove stai andando?
Yeah, but where are the corners?
Si', ma dove sono gli angoli?
It's not for everyone but... where are you going with this?
Non e' da tutti, ma... dove vuoi arrivare con questo?
But where are those good old-fashioned values On which we used to rely?
Traduzione: filo28, Ailish85, Phemt666, tstn431, Burzum86.
Yeah, but where are we going?
Si', ma in che direzione stiamo andando?
I mean... well, I never thought I'd be asking this, but where are all the men?
Cioè... non pensavo che l'avrei chiesto, ma dove sono gli uomini?
Yes, but where are we going to find that?
Si', ma dove troviamo le prove?
Yeah, but where are you gonna go?
Sì, ma tu dove andrai allora?
But where are the Christian priests you were to bring, hmm?
Ma dove sono i preti cristiani che dovevate portare?
That's a real nice fantasy, but where are you gonna get the tanks?
E' un'idea niente male, ma dove troverai espositori del genere?
But where are those good old-fashioned values On which we used to rely?
Traduzione: filo28, maffin, Ailish85, devilmak, Phemt666.
Yeah, but where are the rotors?
Si', ma... Dove sono i rotori?
But where are Red Shirt's bullets?
Ma dove sono le pallottole di Camicia Rossa?
Yeah, but where are they marching to?
Si' ma, verso cosa stanno marciando?
Forgive me for asking, but where are all the servants?
Perdonatemi se ve lo chiedo, ma... dove sono i servitori?
I agree, but where are we staying tonight?
Concordo, ma dove passeremo la notte?
But where are the important goals?
Ma quali sono gli obiettivi importanti?
And the biggest compliment I got was, "But where are the solar panels?"
Il miglior complimento ricevuto è stato: "Dove sono i pannelli solari?"
4.0482978820801s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?